|
我系自建系以来,各位领导一直重视抓科研工作,成果丰硕,从以下数字中即可略见一斑:我系2003年出版教材、教辅及学术著作共计6部,2004年增加到21部,2005年增加到23部,占据了全校出版书籍的半壁江山。
2003年发表各类科研论文16篇,2004年激增到45篇,2005年更猛增到79篇。2003年申请并获得批准的各类项目仅有5个,到2004年增加到11个,2005年更增加到27个,其中市级项目5个,校级项目22个。这些项目屡屡获奖:杨大亮教授的《大学商务英语翻译教程》一书获得上海电力学院优秀教材奖;庄起敏副教授承担的《大学英语》课程建设项目获上海电力学院教学成果二等奖,同时他还获得上海市教委2005年高等教育上海市教育成果三等奖。
课程建设情况
首先,从数量上看:2003年,我系的课程建设项目只有一个:杨大亮老师负责的《高级汉英英汉口译教程》,到2004年,出现了由庄起敏老师带领的精品课程项目团队《大学英语》;到2005年,有了突飞猛进:仅精品课程建设就有两个项目:杨大亮老师申请的《高级英语口译》和以孙怀香老师带领的《综合英语》项目团队。一般课程建设的项目更多达六个:《词汇学》、《电力英语》、《英语口语》、《商务英语阅读》、《英语视听》、《实用英语语法》。
其次,从研究方向上看,也有很大突破,更多的课程得到了改进。除了以往的《大学英语》课程,随着我系英语专业的设立并不断扩大招生,许多专业课程纷纷列入了课程建设的队伍。英语专业课程的建设充分体现了“复合型人才特色”,顺应社会的发展和社会对复合型外语人才的需求。我系不同的专业方向使得一些课程,如《电力英语》、《商务英语阅读》等课程的建设更加迫在眉睫。
再次,我系的课程建设越来越实用,更多的运用于实践指导。2004年下半年开始,外语系经调研后决定对公共英语教学在课程设置上进行进一步改革,列出了30门左右的全院选修课,例如:电力英语阅读、高级口译、英语演讲、旅游英语、影视赏析等,为全面提高我校学生外语水平搭起了平台。
今后,为适应社会对“复合型人才”的需求,为了让学生在激烈的就业竞争中能处于主动地位,提高他们的“含金量”,我们觉得大学英语教学不能满足于一般的语言教学,而应该根据自己学院的特点,开展“特色教学”,就我们电力学院来说,就是在教学中增加“电力特色”的内容。让学生在学习语言知识的同时,为今后尽快在电力工作实践中运用好英语打下基础。为此,外语系在全校范围内以指定选修课、全院选修课的形式开设了“电力英语阅读”、“电力英语口译”等有关电力工业的实用性课程。同时组织全系教师编写了《新编电力英语教程》、《实用电力英语阅读》、《电力英语口译》等教材。这些教材已经或将由国防工业出版社、电子工业出版社出版,并投入教学实践。
教学改革情况总结
一.
我系的教学改革主要分两个方面:大学英语和专业英语。
1.大学英语
大学英语不断探索教学改革的路子,为学校培养英语水平高、业务能力强的高素质创新人才打下坚实的基础。我校大学英语教学在外语系办学思想的指导下,认真执行教育部在各个历史时期制定的大学英语教学大纲和课程要求,并制定了相应的教学计划。全体大学英语教学人员已经达成共识,在我国社会主义改革开放和经济建设大环境下,我校大学英语教学应配合强势学科的发展,培养英语语言能力强的专业人才。同时,大学英语教学应有利于全面发展学生语言能力和人格,在语言学习的同时进行文化知识的丰富,同时向学生传授语言学习策略,教会学生终生学习的手段。
我校大学英语教学改革包括两个方面。
(1)遵循教学大纲的基本原则,强化大学英语基础阶段教学,开展大学英语分层次试点教学。我们首先进行了必要的调查研究,广泛听取了教师和学生的意见。对教学大纲进行适合学生实际的细化,充分利用现有的教学资源,实现分层次教学,在教务部门的支持下进行了教学实践,取得了明显的教学效果。庄起敏老师的《“扩招”背景下大学英语分层次、有特色教学模式的探索与实践》,采用很多办法来进行有效的探索与实践,并取得了良好的效果。他的这个项目还获得了2005年上海市教委2005年高等教育上海市教育成果三等奖。
(2)鉴于我校大学英语基础阶段教学已稳定在一定的水平,外语师资的业务能力和教学水平也有较大提高,师资结构日趋合理,同时社会对大学生外语语言应用能力的要求日益提高,2004年下半年开始,外语系经调研后决定对公共英语教学在课程设置上进行进一步改革,列出了30门左右的全院选修课,例如:电力英语阅读、高级口译、英语演讲、旅游英语、影视赏析等,为全面提高我校学生外语水平搭起了平台。学生对这些全院选修课的积极性很高。
2.英语专业
英语专业课程的设置充分体现了“复合型人才特色”,顺应社会的发展和社
会对复合型外语人才的需求。
复合型人才特色指英语专业本科教育坚持培养复合型人才培养的办学思路,不走“纯语言专业”人才培养的思路,使英语专业人才的知识结构更加合理,其课程设置以“英语专业 + X(商务、科技翻译、旅游和语言文学)”为基本模式。
杨大亮老师根据这些信息,于2004年进行了《探索适合上海经济与文化发展的复合型外语人才培养模式》这一项目的研究。庄起敏老师又依据目前专业英语的教学要求,于2005年进行了《关于英语专业课程设置及实施方案的教学改革》。
二.教学改革离不开对教材的改革。教材是各门课程教学内容的载体,是教学之本。
外语系本着前瞻性和实用性相结合的原则,强化教材规范管理,采用全国优秀教材,并以这些优秀教材为蓝本,努力改革教学内容。
1)大学英语教材
外语系大学英语教学,一直都和全国其它重点高等院校一样,不断更新,使用最新出版的、得到国家有关部门推荐的教材。就大学英语来说,为了改变教材的单一性,选用一些与学生的生活实际和毕业后的社会实际需求密切结合的教材,在实用性、趣味性和可操作性等方面做积极的尝试。自2003以来使用的新教材有:1)上海外语教育出版社出版的《大学英语(全新版)》;2)北京大学出版社出版的《大学英语教程》与配套网络教学系统等。
除此之外,大学英语教师还积极研究和开发网络课件,建设网上教学平台,力争2007年到位,利用网络辅助教学为学生个性化学习和大量的声像语言互动练习提供保证。
2)英语专业教材
英语专业在本科教学中也及时提出并实施了精挑细选教材的举措。2003年他们在教学中选用了部分新教材,同时还配合教学自编了一部分校内教材。由外语系资深教授和有多年教学经验的教师根据自己多年的教学经验和实践计划编写的教材。
三.在教学方法与手段方面的改革:
外语系广大教师积极探索教学方法和教学手段的改革,并因地制宜运用不同教学法,改革教学手段。外语系教师申请了省级及校级的教学研究项目,在各级学术刊物上发表了一些与教学法相关论文。
外语系教师根据不同的课程、教学内容和不同的学生,使用不同的教学法。如:交际法、听说法、口语法、情景法、认知法、听译法等。
英语教学改变了传统的讲授式的教学方式,实现了以学生为中心的课堂教学。特别是在新一轮的教学改革中,将全面改革传统的教学模式和方式,把以教师讲授为主、满堂灌的授课方式,向以学生为中心,以网络多媒体为辅,以教师指导为导向的自主学习方向转变;改变过去那种“一块黑板、一支粉笔、一本书”的传统教学手段和方式,而采用现代教育技术,即网络计算机手段与课堂教学相结合,人机互动相结合的授课形式,并模拟设计虚拟的英语交际环境,培养学生的自主学习和交流式学习的学习方式。
外语系利用学校提供的教学条件和机会积极开发多媒体教学课件,目前许多课程都使用电子教案进行授课。外语系计划在5年内建设一批适合英语教学的网络课程,将为学生提供更多的学习资源和自主学习的机会。
由于教学条件的限制,有些英语教学不能使用多媒体进行,因此,教师们积极探索普通课堂的教学方法,利用最新的语言学和语言教学知识组织教学。 |